回光奏鸣曲 《回光奏鸣曲》高坐道人不作汉语

“高佐道长不会说中文,或者问一下。简说:用简单来处理烦恼。」
***
在电影中,陈向琪扮演一个住在高雄的织女。她中年生活中的一切突然一个个瓦解:公司突然被辞退,女儿叛逆,婆婆住院,这些都在各个层面上剥削了她生活的活力;结果女工几乎不说话了。沉默,因为她活得太累太累。
作为一名经验丰富的摄影师,钱翔第一次进入导演故事片的处女航,但使用了一种不像新手的大胆拍摄方法:从演出结束后的20分钟到结束,所有演员几乎一句话也没说,用肢体动作和面部表情发展了所有的情节。不是沉默,而是很沉默,影片中的沉默瞬间有一种罕见的苍劲冰冷的语气。在镜头的异化下,《回归光明奏鸣曲》中的整个高雄都成了水泥墙和腐朽物的垃圾场。不自然的苍白色彩和陈旧的刺绣质感让高雄无比苍茫和寒冷,这似乎是大都市人们交往的虚伪,最终让自己的居所厌倦了陌陌的城市模样。它符合沉默的主题,也在形象上造成奇观。
我是电影导演。电影播出后,有观众问:“你为什么选择这种方式拍电影?”钱翔的回答是“因为我认为言语永远不够真实。正因为如此,《回归轻奏鸣曲》选择了完全从叙事形式上抛弃对话,从而迫使观众对对话进行反思。
几乎无声电影的表现都与所有的单亲织工息息相关,因为在她的生活和生活中,寂静无处不在。织工不断和女儿沟通,女儿却没有答案。对比女儿和男朋友在电话里的对话,这就是父母和孩子因为话太多而被取消资格的证明。这也是《返光奏鸣曲》向观众抛出的一个隐含的问题。它在问,“文字是否无意识地主宰了我的情感,从而主宰了我们的生活?」
言语的诚实实际上一直影响着我们情感和生活的真实。人说的话总是太容易夹杂着谎言和暧昧,总是不自觉;当我们渐渐相信了别人噪音中的谎言,被自己回复中的暧昧所催眠时,人与人之间对彼此的感情就渐渐麻木了,没有了沟通的可能。
【回光奏鸣曲 《回光奏鸣曲》高坐道人不作汉语】这让我想起了《世说新语》里的一段记载:“道士高佐不会说中文,或者问一下。简说:用简单来处理烦恼。对于主张沉默的南朝文人来说,为了隔绝一切讨厌的干扰,装哑巴是一种必然的修道行为,因为言语可以欺骗众生,甚至可以欺骗自己。
***
如果说文字是这样一种使人性失焦的媒介,那么《回归光明奏鸣曲》的故事让我们看到,一个凡人会偶然抹杀这种媒介,而是“修道”,从麻木中重新发现自己的人性。
当织工接近绝望时,她意外地从一个暂时失明和哑的受伤者那里得到了某种联系。织工逐渐从靠近受伤手的皮肤中找到了一种真诚的交流,让被现实生活的洪流所压抑的情感世界,终于找到了泄洪的出口——这部电影的英文翻译是EXIT。织工的生活是失业的、失落的,但并没有失去重心。当经济和身体的“话语权”都被剥夺时,她就成了唯一剩下的和尚。她探寻自己的内心,探寻人们如何不说话就能相互理解。
平心而论,《回归轻奏鸣曲》作为一部运营无声表演的概念性电影,只能算是不尽如人意。无声表演不是今天的新尝试,每年总有一些有才华的导演挑战无声电影。与几部无声电影的代表作相比,《回归光明奏鸣曲》表明,钱翔想拍无声电影,但他无法克服身体动作表达受限的困难,所以他不得不花电影开场时间的三分之一来完成女工失业的“序章”。铺排说多了很无奈,说明默片的“身体”没那么沉默,演不好。此外,影片中还有几段“与墙同演”,真的很有蔡明亮电影的味道。随着陈湘琪在蔡明亮的帝国女演员身份,钱翔的挑战也在蔡美儿风格的阴影下徘徊,而且有点勉强。

推荐阅读