学习知识|风景用英语怎么说,独一无二的英文昵称( 二 )


2、at sight 一见就
3、line of sight 视线;瞄准线
4、catch sight of 看到;瞥见
5、on sight 一见就 , 立即
例句:
1、We'd toured the sights of Paris.
我们已游览了巴黎的名胜 。
2、The Atlantic coast is within sight of the hotel.
从那个酒店可以看见大西洋的海岸线 。
扩展资料sight的近义词:scene
scene 读法 英 [si?n]  美 [sin] 

n. 场面;情景;景象;事件
短语:
1、make a scene 当众大吵大闹
2、street scene 街道
3、scene graph 场景图(应用广泛的虚拟世界构建技术)
4、make the scene 参与;露面
5、urban scene 城市风光
例句:
1、It's a scene of complete devastation.
那是一幅满目疮痍的景象 。
2、Thick black smoke billowed over the scene.
黑色的浓烟从现场滚滚升起 。

风景名胜用英语怎么说 view
scene
sight
scenery
landscape
其中都有风景,
景色的意思
,
但表达意为"
风景
"
最确切的是
scenery
沿途的风景英语怎么说 scenery
英 [?si:n?ri] 美 [?sin?ri]
n.
风景 , 景色; 舞台布景; 风景画; 舞台面
网络
自然风景; 背景; 光景
The scenery and weather were fabulous.
景色和天气都好极了 。

The costumes and the scenery were marvelous.
服装和布景好极了 。
风景用英语 风景用英语怎么说 “景点”或“景区”一词是导游资料和导游词中经常出现的词 , 其原义是“风景美丽的地点(地区)”(英文是scenic spot或scenic area);但是 , 现在人们习惯把所有旅游者去看的地方都称为“景点”或“景区” , 我们一些导游也不加区别通译成 scenic spot 或 scenic area 。 深圳“中国民俗文化村是一个(荟萃中国56个民族的民间艺术、民族风情和民居建筑于一园的)大型文化游览区” 。 这句话有人译成“The China Folk Culture Villageis alarge-scale cultural tourscenic area(comprising one gardenassembling folk arts, local conditions and customs and local-style dwelling houses of 56ethnic groups)” 。 深圳民俗文化村明明是一个“文化游览区” , 怎么可以说成“scenic area”?广州越秀公园中山纪念碑下有一块市政园林局竖立的中英文标志:优秀管理景点;英文是“Excellently Managed Scenic Spot”;河源苏家围客家村里有很多中英文对照的路标 , 写着“下一景点:某某;Next Scenic Spot:...” 。 中山纪念碑、苏家围的苏公祠和光化堂又怎能说是scenic spot 呢?不要以为一个单词使用不当问题不大 , 如果导游带团去参观的是自由市场他也说“The next scenic spot we are going to see is a free market”那就是个不小的笑话了 。 所以 , 英语里表达相当于现在人们所说的“景点”的词有很多 , 必须根据不同情况采取不同的译法 , 例如:

一、Tourist attraction(Sth. which attracts tourists):
近年来盘龙峡已成为广东的一个热门的旅游景点 。 (In resent years, the Panlong Gorge has become a tourist attraction in Guangdong Province.)
二、Tourist resort(a place visited frequently or by large numbers):
a. 北带河是一个著名的海滨避暑圣地 。 (Beidaihe is a well-known seaside and summer resort.)
b. 从化温泉是个疗养区 。 (The Conghua Hot Spring is a health resort.)
三、 Destination(a place to which a person is going or which a person wants to reach.):
我们半小时后上车前往下一个景点 。 (Half an hour later, we’ll meet in the bus and leave for the next destination.)
四、 Sight(sth. worth seeing, esp. a place visited by tourists; a view of spectacle.):

推荐阅读