学习知识|杨绛怎么读,钱瑗活了多少岁( 二 )


杨绛通晓英语、法语、西班牙语 , 由她翻译的《唐·吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作 , 到2014年已累计发行70多万册;她早年创作的剧本《称心如意》 , 被搬上舞台长达六十多年 , 2014年还在公演;杨绛93岁出版散文随笔《我们仨》 , 风靡海内外 , 再版达一百多万册 , 96岁出版哲理散文集 《 走到人生边上 》 , 102岁出版250万字的《 杨绛文集 》八卷 。 2016年5月25日 , 杨绛逝世 , 享年105岁 。
扩展资料:
作品风格
杨绛文学作品语言的成功是有目共睹的 。 其沉定简洁的语言 , 看起来平平淡淡 , 无阴无晴 , 然而平淡不是贫乏 , 阴晴隐于其中 , 经过漂洗的苦心经营的朴素中 , 有着本色的绚烂华丽 , 干净明晰的语言在杨绛笔下变得有巨大的表现力 。
有时明净到有些冷 , 但由于渗入诙谐幽默 , 便平添几分灵动之气 , 因而使静穆严肃的语言自有生机 , 安静而不古板 , 活泼而不浮动 , 静中有动 , 动还是静 。
沉静诙谐中有沉着老到、雍容优雅的气派 , 锋芒内敛后的不动声色 , 有种静穆超然的中和之美 。
(节选自《人在边缘──杨绛创作论》 , 《文学评论》1995年第5期)杨绛的文字韵致淡雅 , 独具一格 , 更难得的是 , 当她用这润泽之笔描写那些不堪回首的往事时 , 拥有不枝不蔓的冷静 , 比那些声泪俱下的控诉更具张力 , 发人深省 。

“杨绛”怎么读音? 绛(jiàng) 。
杨绛(jiàng) , 1911年7月17日生于北京 , 本名杨季康 , 江苏无锡人 , 中国著名女作家、文学翻译家和外国文学研究家、钱锺书夫人 。
杨绛通晓英语、法语、西班牙语 , 由她翻译的《唐·吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作 , 到2014年已累计发行70多万册;她早年创作的剧本《称心如意》 , 被搬上舞台长达六十多年 , 2014年还在公演;杨绛93岁出版散文随笔《我们仨》 , 风靡海内外 , 再版达一百多万册 , 96岁成出版哲理散文集《走到人生边上》 , 102岁出版250万字的《杨绛文集》八卷 。
2016年5月25日 , 据人民日报李舫、发改委周南等多方消息 , 著名文学家、翻译家杨绛先生于25日凌晨逝世 , 终年105岁 。
作家杨绛的读音 杨 绛 读音
yang jiang
第二声第四声

推荐阅读