国中有盗牛者牛主得之盗者自言改过翻译

【国中有盗牛者牛主得之盗者自言改过翻译】

国中有盗牛者牛主得之盗者自言改过翻译

文章插图
国中有盗牛者,牛主得之,盗者自言改过翻译是:当时王烈所在的封国中有一位偷牛的人,被牛的主人抓住 。偷牛贼说:从今以后我一定痛改前非 。文中偷牛的人受到王烈教育后,改恶从善,助人挑担,拾金不昧,还不图虚名,成为一个道德高上的人 。而王烈的宽容态度也令人钦佩,对犯了错的人宽恕,又是比责罚效果更好 。
文言文出自《盗牛改过》,南朝宋史学家裴松之著 。
原文:
国中有盗牛者,牛主得之,盗者自言改过,且曰:“子既以赦宥,幸无使王烈闻之 。”人有以告烈者,烈以布一端遗之,或问其故,烈曰:“此盗人能悔其过,惧吾闻之,是知耻恶,知耻恶,则善心将生 。故与布劝为善也 。”
闲年之中,行路老父担重,人代担行数十里 。问姓名,不以告 。翌日,老父失剑于路 。人拾而守之,还见之,前者代担人 。老父以为仁者,告之烈 。烈遂使人推之,乃昔时盗牛者也 。
启示:
这个故事给人们许多有益的启示 。如果社会上多些像王烈一样的教育者,也许人与人之间的关系会更和谐 。当然我们也要宽容对待他人,不要斤斤计较 。

    推荐阅读