乞猫告诉我们什么道理 乞猫告诉我们的道理

乞猫告诉我们处理事物要抓主要矛盾,用物要看它的主要特长,切不可求全责备,因噎废食 。《乞猫》是一则寓哲理于叙事的寓言故事,出自明代刘基《郁离子·捕鼠》 。主要讲人们在生活中为达到某一目的,常常要付出一定的代价,关键是要权衡得失利弊,正确判断 。

乞猫告诉我们什么道理 乞猫告诉我们的道理

文章插图
《乞猫》原文赵人患鼠,乞猫于中山 。中山人予之猫,猫善捕鼠及鸡 。月余,鼠尽而鸡亦尽 。其子患之,告其父曰:“盍去诸?”其父曰:“是非若所知也 。吾之患在鼠,不在乎无鸡 。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何而去夫猫也!”
《乞猫》翻译有一个赵国人家里发生了鼠患,到中山讨猫 。中山国的人给了他猫 。这猫既善于捉老鼠,又善于捉鸡 。过了一个多月,老鼠没了,鸡也没了 。他的儿子很担心,对他父亲说:"为什么不把猫赶走呢?"他父亲说:"这不是你所懂的事了 。我的祸害是老鼠,不在乎有没有鸡 。有老鼠,就会偷吃我的粮食,毁坏我的衣服,穿破我的墙壁,啃坏我的用具,我就会饥寒交迫,不是比没有鸡害处更大吗?没有鸡,只不过不吃鸡罢了,距离饥寒交迫还很远,为什么要把那猫赶走呢?"
乞猫告诉我们什么道理 乞猫告诉我们的道理

文章插图
《乞猫》注释于:到 。
善:善于,擅长 。
患:祸害,灾难,这里做动词 。下文中的“其子患之”的:“患”是”忧虑“之意,也用作动词 。
乞:向人讨,请求 。
中山:春秋时小国名,在今河北省 。
予:给 。
盍:“何不”的合音,为什么不 。
诸:“之乎”的合音 。
弗:不
是:这
若:你 。
穿:穿透,穿过 。
远:表示距离 。
垣墉:墙壁 。垣:墙
耳:语气词 。
病:害处 。
去:赶走 。
若之何:固定句式,这里的意思是“为什么要” 。
已耳:罢了 。
“吾将饥寒焉”的“焉”是语气助词,所以可以不被翻译 。没有意义的 。
《乞猫》作者【乞猫告诉我们什么道理 乞猫告诉我们的道理】刘基,字伯温,浙江青田(今浙江文成)人 。元末明初政治家、文学家,明朝开国元勋 。刘基精通天文、兵法、数理等,尤以诗文见长 。诗文古朴雄放,不乏抨击统治者腐朽、同情民间疾苦之作 。与宋濂、高启并称“明初诗文三大家” 。著作均收入《诚意伯文集》 。

    推荐阅读