一本英语书的英文怎么写 如何啃下一本英文原版书?五个技巧让你享受英文原( 二 )


文章图片

看小说有时候是文化问题,所以看中文书容易多了。第一,人名地名容易记。第二,我们知道讨论的背景。第三,我们感兴趣的是外国人如何解读中国。在非虚构方面,彼得·海斯勒何伟,他的《江城记》《乡村驾驶》《甲骨》三部曲近年来在中国很受欢迎,我没见过有中国人反感的。奥维尔·谢尔、霍华德·弗伦奇、埃里克·菲什和欧逸文都是我读过的非常有趣的作家。研究中国的学者包括老一辈的约翰·费尔班克(John Fairbank)、乔纳森·斯宾塞(Jonathan Spence)和罗德里克·麦克法夸尔(Roderick MacFarquhar),以及詹姆斯·曼(James Mann)和约瑟夫·菲史密斯(Joseph Fewsmith)等年轻学者。很多关于中国近代史的学术书籍,对于英美人来说可能是枯燥无味的,但既然这方面的中文资料很少,大家应该像看小说一样新鲜。就小说而言,哈金和李翊云都是第一代用英语写作的中国移民。故事的背景(50年代到70年代)很熟悉,也很好理解。李英利是一位不会说中文的中国诗人,从小就有着传奇的背景。他的诗给我的感觉是“中国古代诗人用英文写的”,强烈推荐。
短篇小说选

一本英语书的英文怎么写 如何啃下一本英文原版书?五个技巧让你享受英文原


文章图片

看短篇小说最大的好处就是看不懂或者对几段不感兴趣就可以翻到下一段。推荐极简主义大师海明威,以及大量受他影响的短篇小说作家(搜索“海明威影响”)。他们的故事从单词和句子来说都很简单,构思也很复杂,非常适合我们这种年纪较大的英语初学者。很多短篇小说不再受版权保护的限制,可以在网上轻松搜索,比如这里:经典短篇小说。你可以在上班的路上看完一本。如果你想看当代被广泛认可的作品,可以买美国最佳短篇小说系列,每年一本。以上四种方法也解决了记忆人名地名的难题,这是我目前为止阅读俄语小说的一个巨大障碍。注:购书请避开“青春版”、“改编版”、“删减版”、“精选版”。另外,当你无法识别英文作品时,请避开当代流行小说。阅读时请避免经常停下来查字典,尽量跳过。如果跳过多次还是跟不上剧情,请回到方法一,重新选择作品阅读。学语言就是反复刺激。当你看电影电视剧,看中英文版本的书,听有声小说的时候,你的语言水平一定会提高。所以,第一步是找一个你看了一百遍确定不会觉得无聊的好作品。

推荐阅读