电子邮件格式 干货!对日电子邮件写作完全教程!

如何给日本客户写邮件?给日本人发邮件的格式是什么?这是一个非常尖锐的问题,困扰着很多对日外贸人士,甚至是刚来日本的留学生。要知道,日本和中国作为汉唐文化的继承者,对语言礼仪都非常讲究,语言习惯也大相径庭。掌握对日电子邮件和信件的书写规范和礼貌措施,不仅能给日本人留下好印象,还能促进商务沟通和谈判的顺利进行。接下来我带大家学习如何以正确的姿势给日本人发邮件。
1.发往日本的电子邮件格式
①主题
②接受者
③发送者
④邮件正文
⑤结论
6签名
其中,发件人和签名不言而喻。这里需要强调的是,第一次发邮件的时候千万不要忘记写邮件的主题,否则很容易被认为是垃圾邮件,对于非常注重效率的日本人来说,会显得轻率。接下来说说结论。
2.文本开头的寒气
如上所述,日本非常重视问候礼仪,这体现在电子邮件或信件中,即文本的开头和结尾都要附上问候语句。也就是第一个单词+时间の+hand の を ね る单词(标题+季节问候+互相问候的礼貌用语)
什么是季节性问候?例如:
早春,のどながぃてぃまにふさわしく
早春,天气继续晴朗
夏天,你可以写:
空 のさがらしくきを?してきました
天空是蓝色的,充满了夏天
不会写也没关系。在这里,我教你做一个伸手党:电脑上安装了Word的童鞋,只需点击导航栏【邮件】-【日语问候语】,可以参考微软提供的问候语词典。

电子邮件格式 干货!对日电子邮件写作完全教程!


文章图片

根据发邮件的季节和邮件的具体语境,可以选择相应的问候语。

电子邮件格式 干货!对日电子邮件写作完全教程!


文章图片

3.快速书写文本
写完问候语和客套话,就正式进入主体的写作了。想必很多日本童鞋也是写长文头疼。毕竟如果不是一个在日本生活了很久或者从事翻译工作多年的老译者,那么他可能要不断的翻字典寻找专有名词。这里介绍一种方法——人机翻译,只要日语水平是N2就可以快速写邮件。
所谓人机翻译法,就是通过机器翻译大致翻译全文。然后,通过我们自己的人工翻译,我们可以修改机器翻译的文本。
比如给日本一家电器公司的负责人写邮件,告诉对方已经收到了自己发的目录,并表示感谢。
我们可以先把中文大意写在Word上——
我们已经收到了寄来的目录,非常感谢。我想问几个问题。1.请告诉我们你们产品的排放标准。2.如果产品附有耗材,请列出并告知。此外,因为我们想深化与贵公司的技术交流,加强合作。如果可以,我可以参观你们公司吗?
然后,把这个翻译复制到在线翻译网站。我选择了阜新翻译(http://fanyi.pdf365.cn/)。大家一定听说过阜新做PDF编辑器,但是我想用它来翻译的人还是很少的。不过我发现阜新的日语翻译还是很不错的。不仅单词翻译准确,而且日语戏剧句子和语言习惯都可以和人工翻译相比。
先进入页面后,我们在导航栏中选择【自由翻译】,然后选择【日语】作为翻译的目标语言,如下图。

电子邮件格式 干货!对日电子邮件写作完全教程!


文章图片

然后复制左边文本框中的文字,点击【翻译】即可得到机转结果。

电子邮件格式 干货!对日电子邮件写作完全教程!


文章图片

寄信;接受它;发送它;收到。ありがとうございます。 ぃくつか质疑したぃ.1.ぁなたのののをぇてくださぃ;2.产品是消耗品,同伴,知识,知识,知识等また,贵公司とのをめ,双方の加强したぃとぇてぃ?也许でぁればぁなたはぁなのをできます.

推荐阅读