王智量 《朗读者》王智量:要想获得幸福 先要学会受苦

【王智量 《朗读者》王智量:要想获得幸福 先要学会受苦】

王智量 《朗读者》王智量:要想获得幸福 先要学会受苦


文章图片

7月21日晚,以“痛苦”为主题的第十期节目在央视综合频道《读者》第二季播出。著名翻译家王志亮分享的生活故事几乎完美地证实了屠格涅夫的这句格言。
与过去公众对老年人的印象不同,90多岁的王志亮不仅精神矍铄,而且思维清晰敏捷,脸上经常露出天真无邪的笑容。甚至在谈到过去的苦难岁月时,王志亮也充满了快乐的语气。
作为北大俄语系的第一名学生,王志亮对翻译“知之甚少,深入浅出”。在学习俄语之前,王志亮的大学专业实际上是一门看起来更“高级”的法律。出于对俄罗斯和俄罗斯文学的浓厚兴趣,他主动向校长胡适申请转系,开始学习俄语。当时,没有闲钱的王志亮不得不卖掉他的西装外套去买书,以便买一本屠格涅夫诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》。这对于别人来说是一件悲哀的事情,但王先生在现场回忆时却充满了骄傲。“我卖了很多钱。”。在他看来,这就像是利用大量的金钱来换取一本心爱的书。
对于精神富裕的人来说,生活的贫穷往往是不算什么的。令人惊讶的是,王志亮甚至可以通过翻译来缓解身体疲劳和疼痛。文革期间,王志亮去河北农村工作。作为一名大学生,他像其他人一样从事最简单、最无聊的农活。但是,即使有了播种和夯实土壤的工作,王志亮也能找到自己的快乐:“当我踏上它的时候,我会在心里想到这首诗的节奏,这样劳动到最后就不累了,这首诗翻译得很好。”在那个物质贫乏的年代,王志亮找不到一张记录纸,只能在空白色报纸边上写下他白天想了一天的翻译。几年后,他回到上海,就是这样一堆看起来像“废品”的卫生纸,形成了他的第一版《叶甫盖尼奥涅金》的第一个翻译稿。看着王志亮回忆这些往事时发自内心的微笑,很多网友感叹:“我从来没见过经历过那个时代的文艺工作者。回忆起那段时光,我可以那么开心,我可以把苦难变成幸福。老先生是个大智慧的人。”
从热爱生活的“老顽童”黄永玉,到拯救了无数生命的“医学大师”吴,再到一直致力于翻译的,《朗读者》舞台上众多可爱的老人,引起了无数网友的惊叹。下一次,哪位有趣的老人会走上舞台,给观众带来惊喜和惊喜?更精彩的,请期待《读书人》第二季每周六晚20: 00在央视综合频道播出。

    推荐阅读