日语老公怎么说,日语媳妇怎么说


“老公”用日语怎么说 老公

だんな
旦那  さん
扩展资料:
“老公”一词起初对应的说法并不像我们所熟知的那样 , 指的是已婚女子的丈夫 , 最开始指的是上了年纪的老人或者“宦官(かんがん)” , 即太监 。
老人(ろうじん)は年(とし)が70歳(さい)である 。 /老公年七十 。

  • 当时(とうじ)この2つの県(けん)では宦官を出(だ)すことで有名(ゆうめい)であり、贫乏人(びんぼうにん)の家(いえ)では金持(かねも)ちになろうと思(おも)えば宦官になるほかしかたがなかった 。 /当时这两县以出太监而著称 , 穷人家想发财只能当老公 。
  • 【日语老公怎么说,日语媳妇怎么说】最常用的一个词就是「あなた」 。 也许很多小伙伴都对这个词语很熟悉 , 作为第二人称使用 , 应用范围很广 。
  • 以前「あなた」常用来表示空间上的方位“那边” , 到了德川时代后 , 渐渐变为称呼对方的敬称 , 用来称呼长辈或上级 , 翻译为“您” 。 后来因为常用在同僚或下属之间 , 因而其敬语程度已经淡化了 , 意思是“你” 。 现在多用在关系比较亲密的同学朋友或者情侣之间 , 表示“亲爱的” , 所以也能用来表示老公 , 常常写作假名 。
此外 , 有一个比较含蓄的词语——「あのひと(あの人)」(那个人 , 暗指家里那个人)也可用来表示老公 。 但是由于这个词具有十分强烈的暧昧性 , 不同情况指代的人不同 , 所以要确认好语境后再用 。
“老公”还可以用「夫(おっと)」「旦那(だんな)」「主人(しゅじん)」来表示 。 但需要注意:在称呼自己的丈夫时 , 这三个词语均可使用;但在称呼别他人的丈夫时 , 只能使用「旦那さん」「ご主人」 。
日语中另外也有一个词语可以用来称呼结婚以后的男性 , 即「亭主(ていしゅ)」 。 那么“有夫之妇”就可以用「亭主持(も)ち」来表示 。 「亭主」一词最早出现在镰仓时代 , 在江户时代开始才用来表示“丈夫”的含义 。
还有一些外来语也可以用来表示“老公” , 比如「ダーリン」「ハズ(ハズバンド)」 , 即:达令、husband 。
参考文献:百度百科-日语

老公用日语怎么说? “老公”日语:夫をさす 。
知识延展:
日语(日本语:平假名にほんご , 片假名ニホンゴ , 罗马音nihon go) , 简称日语、日文 , 是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言 , 是日本的官方语言 。 日语属于黏着语、通过在词语上粘贴语法成分来构成句子 , 称为活用 , 其间的结合并不紧密、不改变原来词汇的含义只表语法功能 。 语言系属有争议 , 有人认为可划入阿尔泰语系 , 也有学者认为是扶余语系 , 也有日本学者认为是孤立语言(有些日本学者继而提出韩日-琉球语族的概念、并认为日语从属之)或日本语系 。 日语与汉语的联系很密切 , 在古代的时候 , 由于受到关中文化的影响 , 大量的古代汉语词汇随着汉字被传入日本 , 到了近代的时候 , 大量的日语词汇大量进入中国 , 并取代了音译词 , 而被汉语采用 。
学日语的用处:
1.留学日本 。
2.学习礼节 。
3.丰富自己的知识 。
4.锻炼记忆力和语言能力 。
5.使自己成为语言文明的传播者 。
6.玩GALGAME 。
7.看动漫 。
8.让自己拥有除英语以外的语言技能 , 充实自己 , 提高竞争力 。

日语老公怎么说 老公:だんな;老婆: にょうぼう 。

推荐阅读