中国十大含金量证书 翻译专业资格
如何考翻译资格证?我属于最早的一批考翻译资格证的翻译人员,从一次性考得二级笔译至今,已有14年了 。以我自身学习和考试经历帮你解决问题 。
你所说的翻译资格证全称是“全国翻译专业资格(水平)考试”(CATTI),是所有翻译证中唯一和职称挂钩的,二三级(无论笔译、口译)分别对应翻译和助理翻译,一级是考评结合,对应高级翻译,是纳入高级人才库的 。同时,翻译资格考试还与翻译专业硕士学位教育实现接轨 。因此,CATTI的社会认可度和行业含金量是非常高的 。
【中国十大含金量证书 翻译专业资格】至于题目中所提到的“中文生但想考专业翻译资格证”,为什么要用“但”呢?英语专业和非英语专业都可以考专业翻译资格证,并且都各有优势 。尤其是中文专业考生的汉语学习的比较透彻,在中英对译中有自己的优势 。在汉译英中,对源语言的理解到位,把握精准,避免发生理解方面的低级错误;在英译汉中,目的语的翻译用词准确、流利通畅 。这是其他专业的考生(或译者)相对欠缺的能力 。当然,可能在英语方面的学习比英语专业的考生弱一些,但这是可以弥补的 。
即便是理科考生,虽然中英语言都不是强项,但是基于自身的专业优势,在翻译领域也很受欢迎 。比如石油机械装备专业的译者,虽然翻译的领域受限,但在擅长的石油机械装备方面,用词准确、专业、到位,提交的译稿如同论文一样非常受业内人士欣赏,反而比“万事通”的译者更受欢迎 。我的一个同行,专业是“油气储运”,比较冷门,但是这个领域内专业翻译人员很少,而他的专业水平和语言水平都不错,反而翻译任务特别多,在业内名气逐渐扩大,一提到“油气储运”的翻译,前五个就有他 。甚至很多论文摘要的翻译任务也找到他,每字10元仍有大批论文作者点名找他 。
考证的话,我建议你先从三级考试开始,尽管可以直接考二级,没有门槛 。但是算是训练或练手,毕竟每年可以考两次,能顺利通过三级,成绩出来之后几个月就可以报考二级 。现在报名费也很低,一百多点 。当年我报名时报名费是500多,占工资的三分之一了 。现在也就半天的工资 。(咋这么不公平呢,唉)
无论二级还是三级(笔译口译相同),考试科目都是两门——《综合》和《实务》 。前者不用刻意准备,既然想考翻译证,平时英语试题没少做,成绩也应该不错 。《综合》的题型和平时英语考试非常相似,做几套模拟题或前几年的真题估计一下自己的实力 。如果平均在70分以上(60分及格),就不用每天都做了,集中精力学习《实务》 。因为《实务》就是翻译实战,英译汉、汉译英都有,以三四百字的短文为主,题材多样 。非专业翻译人员平时接触翻译实务比较少,经验不足,所以需要集中训练 。
训练分阅读和实战两种 。可以选择人民日报海外版、中国日报等官方英语报刊,刊物可以选择《英语世界》《英语文摘》等中英对照读物 。当然,这仅仅是个人建议,可以依照自己的阅读习惯和偏好选择阅读材料 。实战的话可以利用刚才提到的中英对照刊物,自己每天练手,以2000字为宜 。译完后,对照译文多找差距,多揣摩遣词造句,体会“地道”的译法 。
总之,作为实践性强的证书,备考还是以模拟训练为主,多看专业读物和教材,不要过于重视“大纲”和“范围”,当然,投入足够的时间和精力也是必不可少的 。
推荐阅读
- 十大最好遮瑕保湿bb霜 最好用bb霜排行榜前十名
- 10大必看音乐剧 中国十大音乐剧有哪些
- 十大催泪情歌 你那么爱她的歌词
- 中国神话3000字论文 中国古代神话故事71篇
- 中国最强企业第一名 中国五大战区排名
- 济南新材料产业园官网 济南新材料产业园区
- 韩国国宝级歌手排行榜 韩国十大殿堂级歌手
- 美金定存哪家银行高 在中国存美元划算吗
- 中国最成功的小三 邓文迪在美国的知名度
- 山科大第一美女闫丽 山东科技大学十大女神