寄黄几复翻译 寄雁传书谢不能是什么意思
我居北海君南海,寄雁传书谢不能.桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯.是什么意思?此诗黄庭坚回忆昔日相聚宴游之乐,抒写相别十年的思念之深 。
杨柳春风一杯酒,江湖夜雨十年灯 。什么意思?杨柳春风一杯酒,是人生得意
时的状况 。江湖夜雨十年灯,
就不是那么轻松了……
江湖夜雨十年灯什么意思?【寄黄几复翻译 寄雁传书谢不能是什么意思】江湖夜雨十年灯是什么意思?
“江湖夜雨十年灯”是黄庭坚的一句诗词,意思是人生沉浮、凄风苦雨,好像飘荡在江湖,夜雨萧萧,孤灯相伴,诗书为侣 。虽然世道艰险、宦海浮沉,但始终没有停止读书,心中总有明灯一盏。
出自宋代黄庭坚的《寄黄几复》,原诗:我居北海君南海,寄雁传书谢不能 。桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯 。持家但有四立壁,治病不蕲三折肱 。想见读书头已白,隔溪猿哭瘴溪藤 。
欲知其诗,先识其人 。黄庭坚北宋著名文学家、书法家,江西诗派开山之祖,号山谷道人 。“苏门四学士之一”,颇得苏轼赏识 。书法独树一格,“宋四家”之一 。中进士,任汝州叶县县蔚 。参加学官考试,因优秀,担任国子监教授,后知太和县等 。宋神宗元丰八年(1085年)入京师,任校书郎,《神宗实录》检讨官 。
此诗写于入京前后,黄庭坚时年40岁 。黄几复为黄庭坚好友,精通老庄,当时在南方为官 。饱读诗书的二人讲经布道,如沐春风,如同久别的知己,把酒言欢,何其畅快 。如今你我离别多年,远隔天涯,世事浮沉,孤灯相伴,一定没有忘记诗书的传承 。
江湖夜雨十年灯,表面看是形容凄苦的生活 。但我认为其更想表达的是,虽然艰苦,但志向未改,努力仍旧 。正是有这样的品质,成就了其一代文学家、书法家 。
推荐阅读
- 逍遥游原文及翻译 滕王阁序原文及翻译
- 中英互译翻译器 中英翻译软件
- 泰语翻译语音 常用泰语口语中文谐音
- 红楼梦全文翻译阅读 红楼梦前五回赏析解读
- 端午文秀古诗原文翻译 端午文秀古诗原文拼音
- 瞬息可就的翻译 则第二板已具翻译
- 翻译官原著污的那一段 程家阳和乔菲做了吗
- 司马光野菊翻译 野菊未尝种秋花何处来
- 驾照翻译件多少钱 国际驾照翻译认证件
- 蜀道难原文及翻译推荐分享 蜀道难的作者是李白吗