诗经拼音全文阅读 诗经桃夭全文带拼音

诗经桃夭拼音版?táo yāo 桃夭táo zhī yāo yāo,zhuó zhuó qí huá。桃之夭夭,灼灼其华 。zhī zǐ yú guī,yí qí shì jiā。之子于归,宜其室家 。táo zhī yāo yāo,yǒu fén qí shí。桃之夭夭,有蕡其实 。zhī zǐ yú guī,yí qí jiā shì。之子于归,宜其家室 。táo zhī yāo yāo,qí yè zhēn zhēn。桃之夭夭,其叶蓁蓁 。zhī zǐ yú guī,yí qí jiā rén。之子于归,宜其家人 。
谁知道诗经《桃夭》的全文及翻译?《桃夭》
原文:
桃之夭夭,灼灼其华 。之子于归,宜其室家 。
桃之夭夭,有蕡其实 。之子于归,宜其家室 。
桃之夭夭,其叶蓁蓁 。之子于归,宜其家人 。
译文:
茂盛桃树嫩枝芽,开着鲜艳粉红花 。这位姑娘要出嫁,定能使家庭和顺 。
茂盛桃树嫩枝芽,桃子结得肥又大 。这位姑娘要出嫁,定能使家庭美满 。
茂盛桃树嫩枝芽,叶子浓密有光华 。这位姑娘要出嫁,定能使家人幸福 。
这是一首祝贺年青姑娘出嫁的诗 。
全诗分为三章 。第一章以鲜艳的桃花比喻新娘的年青娇媚 。第二章则是表示对婚后的祝愿 。第三章以桃叶的茂盛祝愿新娘家庭的兴旺发达 。
注释:
①夭夭:桃花怒放的样子 。
②华:古花字 。
③之子:这位姑娘 。
④于归:出嫁 。古代把丈夫家看做女子的归⑤宿:故称“归” 。
⑥之:指示代词 。
⑦蕡:肥大,果实将熟的样子 。有蕡其实:它的果实十分繁盛 。
⑧蓁蓁:繁茂的样子 。
⑨灼灼:花朵色彩鲜艳如火 。
【诗经拼音全文阅读 诗经桃夭全文带拼音】⑩宜:和顺、亲善 。

    推荐阅读