雪梅宋卢钺诗翻译 雪梅的翻译

卢钺《雪梅》的翻译是:梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输 。文人骚客难以评论高下,只得搁笔好好思量 。梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香 。

雪梅宋卢钺诗翻译 雪梅的翻译

文章插图
【雪梅宋卢钺诗翻译 雪梅的翻译】这首诗前两句写梅雪争春,要诗人评判 。首句采用拟人手法写梅花与雪花相互竞争,都认为自己是最具早春特色的,而且互不认输,这就将早春的梅花与雪花之美别出心裁、生动活泼地表现出来了 。次句写诗人在两者之间难以评判高下 。诗人原以为一挥而就,由于难于评判,只好停下笔来思索 。“评章”即评价 。以为一挥而就,由于难于评判,只好停下笔来思索 。

    推荐阅读