文人相轻文言文翻译 文人相轻文言文的道理
《文人相轻》的翻译:自古以来,文人都是互相轻视的 。傅毅和班固的文才在伯仲之间,不分高下,但班固却轻视傅毅,他在写给弟弟班超的信中说:“傅武仲因为能写文章而担任兰台令史,但他下笔千言,却不知道停止 。”
文章插图
大凡人总是善于看到自己的优点,然而文章不是只有一种体裁,很少有人各种体裁都擅长的,因此各人总是以自己所擅长的轻视别人所不擅长的,乡里俗话说:"家中有一把破扫帚,也会看它价值千金 。"这是看不清自己的毛病啊 。
文章插图
【文人相轻文言文翻译 文人相轻文言文的道理】《文人相轻》的道理
《文人相轻》告诉我们要正视自己与他人的长处与短处,不要仅仅看到自己的长处,也不要仅仅看到别人的短处 。要公正客观地看待别人,用别人做镜子,审视自己,不断进步 。
《文人相轻》的原文
文人相轻,自古而然 。傅毅之于班固,伯仲之间耳 。而固小之,与弟超书曰:“武仲以能属文,为兰台令史,下笔不能自休 。”夫人善于自见 。而文非一体,鲜能备善,是以各以所长,相轻所短 。里语曰:“家有弊帚,享之千金 。”斯不自见之患之 。文人相轻,自古而然 。傅毅之于班固,伯仲之间耳 。而固小之,与弟超书曰:“武仲以能属文,为兰台令史,下笔不能自休 。”夫人善于自见 。而文非一体,鲜能备善,是以各以所长,相轻所短 。里语曰:“家有弊帚,享之千金 。”斯不自见之患之 。
推荐阅读
- 夺情在文言文中的意思 夺情的解释
- 洛阳有僧房中有罄文言文翻译 洛阳有僧房中有罄的文言文翻译
- 以是人多以书假余假,余因得遍观群书的翻译
- 百姓之不见保 为不用恩焉翻译 百姓之不见保为不用恩焉译文
- 敕勒歌古诗的意思翻译
- 劝学第四段翻译 劝学文言文第四段翻译
- 有日月朝暮悬有鬼神掌着生死权翻译 有日月朝暮悬有鬼神掌着生死权的翻译
- 江南春翻译和赏析 江南春翻译
- 有道翻译的屏幕翻译怎么使用
- 故事因于世而备适于事翻译 故事因于世而备适于事意思