甑已破矣,顾之何益怎么读 甑以破矣,视之何益翻译


甑已破矣,顾之何益怎么读 甑以破矣,视之何益翻译

文章插图
甑以破矣 , 视之何益翻译是:孟敏不视破甑 。孟敏字叔达 , 是钜鹿郡杨氏县人 。客居太原府 。有一次他担的瓦罐子掉到了地上 , 他连看都没看就离开了 。林宗看到了就问他为什么这样做 , 他回答说瓦罐子已经碎了 , 看它有什么用处啊 。
【原文】
孟敏字叔达 , 钜鹿杨氏人也 。客居太原 。荷甑墯地 , 不顾而去 。林宗见而问其意 , 对曰:“甑以破矣 , 视之何益?”林宗以此异之 , 因劝令游学 。十年知名 , 三公俱辟 , 并不从 。
——《后汉书·卷六十八·郭泰传》
【译文】
【甑已破矣,顾之何益怎么读 甑以破矣,视之何益翻译】孟敏字叔达 , 是钜鹿郡杨氏县人 。客居太原府 。(有一次他)担的瓦罐子掉到了地上 , 他连看都没看就离开了 。林宗看到了就问他为什么这样做 , 他回答说:“瓦罐子已经碎了 , 看它有什么用处啊?”林宗因此觉得他不同一般 , 于是就劝他让他到各地游学 。十年后(果然)闻名天下 , 三公都征召他(做官) , 他都没去就职 。

    推荐阅读