念奴娇赤壁怀古原文翻译及赏析 念奴娇赤壁怀古原文翻译及赏析内容


念奴娇赤壁怀古原文翻译及赏析 念奴娇赤壁怀古原文翻译及赏析内容

文章插图
1、古诗原文
念奴娇·赤壁怀古
苏轼 〔宋代〕
大江东去,浪淘尽,千古风流人物 。
故垒西边,人道是,三国周郎赤壁 。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪 。
江山如画,一时多少豪杰 。
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发 。
羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭 。
故国神游,多情应笑我,早生华发 。
人生如梦,一尊还酹江月 。
2、古诗翻译
大江之水滚滚不断向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物 。
那旧营垒的西边,人们说那就是三国时周郎大破曹兵的赤壁 。
岸边乱石林立,像要刺破天空,惊人的巨浪拍击着江岸,激起的浪花好似千万堆白雪 。
雄壮的江山奇丽图画,一时间涌现出多少英雄豪杰 。
遥想当年的周瑜春风得意,小乔刚刚嫁给了他做妻子,英姿雄健风度翩翩神采照人 。
手摇羽扇头戴纶巾,谈笑之间,就把强敌的战船烧得灰飞烟灭 。
如今我身临古战场神游往昔,可笑我有如此多的怀古柔情,竟如同未老先衰般鬓发斑白 。
人生犹如一场梦,且洒一杯酒祭奠江上的明月 。
3、古诗赏析
此词怀古抒情,写自己消磨壮心殆尽,转而以旷达之心关注历史和人生 。上阕以描写赤壁矶风起浪涌的自然风景为主,意境开阔博大,感慨隐约深沉 。起笔凌云健举,包举有力 。将浩荡江流与千古人事并收笔下 。
【念奴娇赤壁怀古原文翻译及赏析 念奴娇赤壁怀古原文翻译及赏析内容】

    推荐阅读