范仲淹字希文少有志操的翻译课时训练 范仲淹字希文少有志操的翻译


范仲淹字希文少有志操的翻译课时训练 范仲淹字希文少有志操的翻译

文章插图
范仲淹,字希文,少有志操的翻译为:范仲淹字希文,他少时就有志气,奉行操守 。这句话出自《宋史·范仲淹传》 。
原文节选:
范仲淹,字希文,少有志操 。之应天府,依戚同文学 。昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之 。人不能堪,仲淹不苦也 。晏殊知应天府,闻仲淹名,召置府学 。尝推其奉以食四方游士,诸子至易衣而出,仲淹晏如也 。
【范仲淹字希文少有志操的翻译课时训练 范仲淹字希文少有志操的翻译】天圣七年,章献太后将以冬至受朝,天子率百官上寿 。仲淹极言之,且曰:“奉亲于内,自有家人礼,顾与百官同列,南面而朝之,不可为后世法 。”且上疏请太后还政,不报 。
译文:
范仲淹字希文,他少时就有志气,奉行操守 。前往应天府,依从戚同文学习 。他昼夜不停地刻苦学习,冬天读书十分疲乏时,就用冷水浇脸;有时无东西吃,甚至不得不靠喝稀粥度日 。一般人不能忍受的困苦生活,范仲淹却从不叫苦 。晏殊掌管应天府时,听说范仲淹很有名,就召请他到府学任职 。范仲淹曾经拿出自己的俸禄来供养四方游学之士,几个儿子甚至要轮换穿一件好衣服才能出门,范仲淹却始终泰然处之 。
天圣七年(1029),章献太后将在冬至日接受朝拜,仁宗皇帝也准备率领文武百官为太后祝寿 。范仲淹上疏详细地论述了这件事,并且说:“在内宫事奉亲长,自当有家人礼仪,只是在朝堂上皇帝与百官站在一起,(太后)面朝南接受(皇帝和百官)的朝拜,不能够成为后世的规范 。”而且上疏请求章献太后将朝政大权交还仁宗,但没有得到任何答复 。

    推荐阅读