卧薪尝胆文言文翻译 卧薪尝胆文言文翻译及原文
《卧薪尝胆》的译文:越王勾践在会稽山中被围困,他长叹道:“我就终结在这里了吗?”文种说:“商汤曾经被押在夏台,周文王曾经被囚禁在麦里,晋文公重斗奔逃到翟国,齐桓公小白避乱到苔国,他们最终建立了霸业,由此看来,(忧患)为什么就不能转化为福呢?”
文章插图
吴王赦免越王后,越王勾践返回国土,于是亲身经历痛苦,深深地反思,把苦胆放在座位旁,坐处卧处抬头就看到苦胆,吃饭也尝苦胆,常自语:“你忘了会稽失败的耻辱了吗?”他亲自去耕种,他夫人亲自织布,吃饭不放肉,不穿有两种以上色彩的衣服,放下身架礼待贤士,厚待宾客,救济贫穷的人家,慰问死者的家人,与百姓一样劳苦 。
文章插图
《卧薪尝胆》的原文
勾践之围会稽也,嚼然叹曰:“各终于此乎?”种曰:“汤系夏台,文王囚麦里,晋重斗奔翟,齐小白奔苦,其卒王霸 。由是观之,何速不为福乎?”吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也 。
文章插图
【卧薪尝胆文言文翻译 卧薪尝胆文言文翻译及原文】曰:“女志会稽之耻邪?”身白操作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚宾客,赃贫吊死,与百姓同其劳 。
推荐阅读
- 萧萧山路穷秋雨,淅淅溪风一岸蒲什么意思 萧萧山路穷秋雨,淅淅溪风一岸蒲翻译
- 小暑不足畏深居如退藏的意思 小暑不足畏深居如退藏翻译
- 题花山寺壁古诗注音版题花山寺壁古诗翻译
- 秋词赏析 秋词翻译
- 戴胄犯颜执法全文翻译 文言文戴胄执法原文及翻译
- 山有木兮木有枝 心悦君兮君不知翻译 《越人歌》原文
- 游终南山翻译 游终南山原文及翻译
- 予谓菊,花之隐逸者也翻译 《陋室铭》原文
- 窦氏文言文翻译 翻译窦氏文言文
- 慎独则心安文言文翻译 一曰慎独则心安文言文翻译