刘道真戏谑文言文翻译 刘道真戏谑的文言文

《刘道真遭乱》的译文:刘道真遭遇社会动荡,在河边帮别人拉船,看见一位老妇人在摇船,他嘲讽那位妇人,说道:“女人怎么不织布?为什么到河上来摇船?”女人答道:“男人怎么不骑马挥鞭?为什么来到河上拉船?”

刘道真戏谑文言文翻译 刘道真戏谑的文言文

文章插图
又有一次,刘道真与人共用一个盘子在草房中吃饭,看见一个老妇女领着两个孩子从门前走过,都穿的是黑衣裳,他便讥(嘲)讽人家道:"黑羊牵着两只小羊 。"那妇人说道:"两头猪共用一个槽 。"刘道真没有话来回答 。
刘道真戏谑文言文翻译 刘道真戏谑的文言文

文章插图
《刘道真遭乱》的原文
刘道真遭乱,于河侧为人牵船,见一老妪操橹,道真嘲之曰:“女子何不调机弄杼?因甚傍河操橹?”女答曰:“丈夫何不跨马挥鞭?因甚傍河牵船?”又尝与人共饭素盘草舍中,见一妪将两小儿过,并着青衣,嘲之曰:“青羊引双羔 。”妇人曰:“两猪共一槽 。”道真无语以对 。
【刘道真戏谑文言文翻译 刘道真戏谑的文言文】
刘道真戏谑文言文翻译 刘道真戏谑的文言文

文章插图

    推荐阅读