欧阳修的梦中作的赏析
原文:夜凉吹笛千山月,路暗迷人百种花 。棋罢不知人换世,酒阑无奈客思家 。
《梦中作》翻译:
夜凉如水,月笼千山,凄清的笛声飘散到远方;路旁浓密的百花,色彩灿烂迷人 。下了一局棋,竟发现世上已经换了人间,也不知过去多少年了;借酒浇愁酒已尽,更无法排遣浓浓的思乡情 。
【欧阳修的梦中作的赏析】句子赏析:
第一句写静夜景色作者在夜凉如水、万籁俱寂中吹笛,周围的环境显得格外恬静;
第二句刻画的却是另一种境界,路暗,花繁,把春夜的景色写得如此扑朔迷离,正合梦中作诗的情景;
推荐阅读
- 做面条的大骨汤怎么做才好吃?
- 长尾巴的乌龟叫什么
- 形容敢于质疑的名言
- 墙纸装修墙面的优点有什么
- 理综300分如何分配的
- 欧阳修.浪淘沙的赏析
- 五个百分百指的是哪些
- 中兴视通红卡是正规的手机卡吗
- 竹茹是什么 竹茹的功效与作用
- 欧阳修的作品