军九日思长安故园翻译 行军九日思长安古诗译文
九月九日重阳节的时候,我勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜却没有谁能给我送酒来 。怜惜远方长安故园中的菊花,这时应该正寂寞地在战场旁边盛开 。
【军九日思长安故园翻译 行军九日思长安古诗译文】
文章插图
《行军九日思长安故园》
唐·岑参
强欲登高去,无人送酒来 。
遥怜故园菊,应傍战场开 。
文章插图
赏析
诗的第一句中的“强欲”二字表现出了诗人无可奈何的情绪,结合题目来看,表现出了作者浓郁的思乡之情,诗的第二句描写出作者路途中的凄凉与萧瑟 。诗的第三句渲染了作者和故园长安的距离之远,最后一句是作者自己的想象,作者并不只是单纯的惜花和思乡,而是寄托着诗人对平定安史之乱的渴望 。
文章插图
作者简介
岑参是唐代著名的边塞诗人,他对边塞风光,军旅生活,以及异域的文化风俗有亲切的感受,所以写出的诗歌具有自己独特的风格,尤其是边塞诗尤为出色 。岑参和高适并称为“高岑”,他的代表作有《白雪歌送武判官归京》、《碛中作》、《逢入京使》等 。
推荐阅读
- 空调遥控器显示换气是什么意思
- 胤的意思 胤的意思是什么
- 穆斯林是不是新疆菜
- 绝的意思 绝的意思是什么
- 珏的意思 珏的意思是什么
- 求锦鲤微信状态是什么意思
- 哈利波特收集度是什么意思
- 巾帼英雄的意思,巾帼英雄秋瑾是怎么回事?
- g01指令是什么意思
- 饱食终日的意思 饱食终日的出处