相思令吴山青原文翻译 相思令吴山青原文及译文
文章插图
1、译文:
青翠的吴山和越山耸立在钱塘江的北岸和南岸,两两相对,隔江呼应,谁能理解恋人的离别愁绪 。
你泪眼盈盈,我泪眼盈盈,你我相爱却无法相守在一起 。江潮过后水面已经恢复平静了,船儿扬帆要远行 。
2、原文:
吴山青 。越山青 。两岸青山相对迎 。争忍有离情 。
【相思令吴山青原文翻译 相思令吴山青原文及译文】君泪盈 。妾泪盈 。罗带同心结未成 。江边潮已平 。
推荐阅读
- 青苔鼠鱼怎么繁殖
- 北大青鸟哪里的
- 青笋炒蛋 青笋炒蛋的烹饪方法
- 青笋炒山药的做法大全 青笋炒山药的烹饪方法
- 淤青怎么快速消除
- 青枣主要产地在哪里 青枣主要产地介绍
- 牛吃什么去油
- 猎场结局是什么郑秋冬和熊青春
- 绿树村边合青山郭外斜写出了什么
- 柯南中小兰和青子有什么关系