郭伋守信翻译成现代汉语 郭伋守信的文言文翻译
《郭伋守信》的文言文翻译:郭伋最初担任并州牧时 , 出巡到西河郡美稷县 , 有几百个儿童 , 各自骑着竹马,在道旁拜迎 。郭伋问:“为什么孩子们从远方来到这儿呢?”孩子们回答说:“听说使君来到,很高兴,所以来迎接 。”郭伋辞让致谢 。
【郭伋守信翻译成现代汉语 郭伋守信的文言文翻译】
文章插图
等到事情办完,孩子们又送到城郭外,问:“使君哪一天能回来?”郭伋叫部下官吏计算日程,告诉了他们 。巡视回来 , 比原定日期早一天 。郭伋怕失信于孩子们,于是在野外亭中歇宿,等到预定时期才进城 。郭伋做人就是这样说到做到 。
郭伋守信》的原文
郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜 。伋问:“儿曹何自远来?”对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎 。” 伋辞谢之 。及事讫,诸儿复送至郭外,问:“使君何日当还?”伋谓别驾从事,计日告之 。行部既还,先期一日,伋恐违信于诸儿,遂止于野亭,须期乃入 。其为人若此 。
文章插图
《郭伋守信》的版本二
汉,郭伋字细侯,茂陵人 , 为并州守 。素结恩德 。后行部至西河 。童儿数百 , 各骑竹马 , 迎拜于道 。问使君何日当还,伋计日告之 。既还 。先一日,伋恐违信 , 遂止野亭 , 候期乃入 。以太守之尊,与竹马童儿道旁偶语,乃以不肯失信于儿童 。先归一日,宁止野亭以候期,可谓信之至矣 。
译文:汉朝的郭伋,字细侯,是茂陵人 。他官拜并州太守,一向广施恩德 。有一次巡行部属来到西河,有几百个小孩,各自骑着竹马,在道旁行礼迎接 。孩子们问使君哪一天能回来 。郭伋计算日程,告诉了他们回来的日期 。巡视回来,比原定的日期早了一天 。郭伋怕失信于小孩子,就在野外亭中歇宿,等到预定的日期才进城 。郭伋以太守这样尊贵的身份,与骑竹马的小孩子在道边野外说的话,都不肯失信 。回来早了一天,宁可在野外的亭子里歇宿也要信守自己说出的归期 , 可以说是做到了守信的极致啊 。
推荐阅读
- 红薯要翻几次藤 红薯翻藤原因,注意事项有哪些
- 但愿人长久千里共婵娟中的婵娟是什么意思 但愿人长久千里共婵娟原文及翻译
- 病树前头万木春的上一句是什么 病树前头万木春出处及原文翻译
- 小荷才露尖尖角早有蜻蜓立上头下一句是 原文及翻译是什么
- 翻皮鞋子脏了怎么打理小妙招 翻皮鞋子怎样打理干净
- 绣球花的修剪方法,绣球花怎样翻盆换土
- 新唐书 新唐书翻译
- 谁人得似牧童心的意思是什么 谁人得似牧童心原文内容及翻译
- 翻盖诺基亚怎么开机 诺基亚怎么开机
- 坐断东南战未休上一句是什么 坐断东南战未休的原文及翻译