矛与盾文言文翻译和字义 矛与盾文言文

矛与盾文言文翻译和字义 矛与盾文言文

1、原文:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“吾矛之利 , 于物无不陷也 。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也 。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立 。

【矛与盾文言文翻译和字义 矛与盾文言文】2、译文:有一个楚国人,既卖盾又卖矛 。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比 , 没有什么东西能够穿透它 。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透 。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来 。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上 。

    推荐阅读