泥古者愚文言文翻译 泥古者愚文言文翻译及注释
1、全文翻译:刘羽冲偶然得到一部古代的兵书,伏案读了整整一年,自认为可以统领十万人马 。这时,恰逢有土匪强盗出没,他自己训练乡兵跟土匪强盗较量,结果全队溃败覆没,(乡兵)差不多被全部擒获 。(刘羽冲)又得到一部古代有关水利建设的书,伏案读了整整一年,自认为可以使千里之地变成沃土 。(他)绘制了水利图向州官游说 。州官也喜欢多事,就派人在一个村子试行 。沟渠才挖成,大水流到,顺着沟渠灌入村子,村民几乎都被淹死了 。由于这两件事,(他)抑郁失落,常常独自在庭院中散步,摇头自言自语说:“古人怎会骗我!”像这样一天说千百遍,只说这六个字 。不久,得重病死了 。
拘泥于古代成规或古人说法者是愚蠢,可怎么愚蠢到这种地步呢?何文勤先生曾经教导我说:“满腹都是书会妨害做事 , 腹中一卷书都没有也会妨害做事 。国手不会废弃旧的棋谱,而不偏执于旧的棋谱;国医不会拘泥于古代的药方,却不背离古代的药方 。”
2、原文内容:刘羽冲偶得古兵书,伏读经年 , 自谓可将十万 。会有土寇,自练乡兵与之角 , 全队溃覆,几为所擒 。又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤 。绘图列说干州官 。州官亦好事,使试于一村 。沟洫甫成,水大至,顺渠灌入,人几为鱼 。由是抑郁不自得 , 恒独步庭阶,摇首自语曰:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字 。不久发病死 。
【泥古者愚文言文翻译 泥古者愚文言文翻译及注释】泥古者愚 , 何愚乃至是欤?何文勤公尝教昀曰:“满腹皆书能害事,腹中竟无一卷书亦能害事 。国弈不费旧谱而不执旧谱国医不泥古方而不离古方 。”
推荐阅读
- 狐假虎威文言文翻译 狐假虎威的意思
- 宋太祖怕史官的译文 宋太祖怕史官文言文翻译
- 啮指痛心是什么意思 啮指心痛文言文阅读答案
- 文言文于园翻译 文言文于园的翻译
- 夏日赏荷文言文翻译 夏日赏荷文言文翻译张岱
- 弈秋败弈文言文翻译 弈秋败弈文言文翻译刘子专学
- 猫说文言文翻译薛瑄 猫说文言文翻译
- 顾荣施炙文言文翻译 顾荣施炙文言文翻译及注释
- 詹何钓鱼文言文翻译及寓意 詹何钓鱼文言文翻译简短
- 立冬用文言文怎么说 关于立冬的文言文