父子性刚的文言文翻译 父子俱刚烈文言文翻译
文章插图
《父子性刚》翻译:有一对父子都性格刚烈,一点都不肯谦让于人 。一天,父亲留客人饮酒,派儿子入城买肉 。儿子提着肉回家,将要出城门,恰巧一个人面对面走来,两人不肯相让,挺着身子面对面地站在那里,僵持了很久 。父亲见儿子这么长时间也没有回来,就去寻找,看到这种情景,就对儿子说:你暂且带着肉回去陪客人饮酒,等我跟他在这里对站着!
原文:
有父子俱性刚不肯让人者 。一日,父留客饮,遣子入城市肉 。子取肉回,将出城门,值一人对面而来,各不相让,遂挺立良久 。父寻至见之,谓子曰:汝姑持肉回陪客饭(饮),待我与他对立在此!------选自明代冯梦龙《广笑府》
注释
俱:都
【父子性刚的文言文翻译 父子俱刚烈文言文翻译】遣:派
市:买
值:适逢,恰好碰上,遇到
遂:于是
良久:很久
姑:暂且
至:到
谓...曰:对···说
将:将要
入:进
推荐阅读
- 有氧运动一天几次呢?
- 高蛋白食物有哪些 哪些食物的蛋白含量高
- 面粉炒熟有什么功效 炒面粉在中医的作用
- 50以内四的倍数50以内四的倍数
- 教师写给家长的话简短 优秀教师写给家长的话语
- 有哪些室内有氧运动有哪些?
- 蒲公英泡水喝有什么功效和作用 蒲公英泡水喝的禁忌
- 香蕉皮煮水喝的好处有哪些
- 红油酸笋的做法,红油酸笋怎么做
- 猪胆粉的副作用 猪胆粉的食用禁忌