陆龟蒙《丁香》诗意
唐代诗人陆龟蒙《丁香》
江上悠悠人不问,十年云外醉中身 。
殷勤解却丁香结,纵放繁枝散诞春 。
译文:像丁香一样身自高洁,生活在远离尘俗的大江之上得不到普通人的关注,十几年的积累也只能是自我欣赏,自我陶醉罢了 。如若谁能够发现并且解开丁香心中的那个结,必然放纵地释放自己的情怀,自己的才能,飘香万里 。
陆龟蒙是唐朝著名的农学家诗人,屡次进士不举,过期隐居生活,然而内心自然并未平复,这首《丁香》借以自喻 。
扩展资料:
丁香花自古以来的寓意:
丁香花拥有天国之花的光荣外号,因为它高贵的香味,自古就倍受珍视 。是我国古典诗歌中常见的意象 。我国古诗里有好些吟咏丁香的名句:“丁香空结雨中愁”,“丁香体柔弱,乱结枝欲坠”,“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”等等 。
【陆龟蒙《丁香》诗意】诗人笔下的丁香一样的姑娘,容貌像丁香一样姣好美丽,品格像丁香一样高雅圣洁,心绪也像丁香一样忧愁惆怅 。丁香花白色或紫色,颜色都不轻佻,常常赢得洁身自好的诗人的青睐 。而受到这种花祝福而生的人,受天神所祝福,有光辉的人生 。
推荐阅读
- 莽汉断棘文言文翻译 莽汉断棘的翻译
- 动森大头菜会坏吗
- 行路难作者的人生态度是怎样的
- 求女尊穿越一夫多妻系列小说
- 荣耀50为什么不能升级鸿蒙系统
- 高原姑娘西北菜
- 祖父的园子分段写段意祖父的园子每个分段的意思
- 安卓系统怎么换鸿蒙系统
- 五猖会作者的情感变化 五猖会作者的情感变化是什么
- 范仲淹罢宴文言文翻译 范仲淹罢宴文言文翻译及注释