月攘一鸡文言文翻译 月攘一鸡文言文翻译注释

有一个每天都要偷邻居家一只鸡的人 。有人劝告他说:“这不是行为端正、品德高尚的人所拥有的道德 。”他回答说:“那就让我减少这种行为吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年我就不偷了 。”如果知道偷鸡不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?原文:今有人日攘其邻之鸡者 。或告之曰:“是非君子之道 。”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已 。”如知其非义,斯速已矣,何待来年 。

月攘一鸡文言文翻译 月攘一鸡文言文翻译注释

文章插图
注释:今:现在 。攘:窃取,偷 。其:代词,他的 。之:助词,的 。代词,他 。或:有人 。告:劝告 。是:这 。君子:这里指行为端正的人 。道:此处指行为道德 。损:减少,减小 。月攘一鸡:每月偷一只鸡 。月:每月,一个月 。攘:偷 。一鸡:一只鸡 。
月攘一鸡文言文翻译 月攘一鸡文言文翻译注释

文章插图
以:连词 。用法相当于而 。待:等到 。来年:明年 。然:这样 。后:以后 。已:停止 。如:既然 。知:知道 。其:代词,代那件事 。非义:不符合道德、事理 。斯:那么就应该 。速:马上 。矣:了 。何:为什么 。
月攘一鸡文言文翻译 月攘一鸡文言文翻译注释

文章插图
【月攘一鸡文言文翻译 月攘一鸡文言文翻译注释】孟子,名轲,字子舆 。战国时期鲁国人,鲁国庆父后裔 。中国古代著名思想家、教育家,战国时期儒家代表人物 。著有《孟子》一书 。孟子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟” 。

    推荐阅读