侍讲张栻以论张说出守袁翻译 张说颇用事翻译原文及出处
1、【原文】淳熙中 , 张说颇用事,为都承旨 。一日,奏欲置酒延众侍从 。上许之 , 且曰:“当致酒肴为汝助 。”说拜谢 。退而约 客,客至期毕集 , 独兵部侍郎陈良佑不至,说殊不平 。已而,中使以上樽珍膳至, 说为表谢,因附奏:“臣尝奉旨而后敢集客,陈良独不至,是违圣意也 。”既奏,上忽顾小黄门言:“张说会未散否?”对曰:“彼既取旨召客,当必卜夜 。”乃命再赐。说大喜 , 复附奏:“臣再三速良?,迄不肯来 。”夜漏将止,忽报中批陈良?除谏议大夫 。坐客方尽欢,闻之,怃然而罢 。
【侍讲张栻以论张说出守袁翻译 张说颇用事翻译原文及出处】
2、【译文】淳熙年间 , 张说很能干,是都承旨 。有一天,张说奏请说想置办酒席犒劳他 的侍从 。皇上准许了,并且说道:“应该 为你的干将办酒宴 。”张说拜谢圣恩 。退下之后就邀请客人,客人到了那天全都来了,只有兵部侍郎陈良佑没有来,张说特别不高兴 。过了一会,中使带着皇上御赐 的珍肴来了,张说为表谢意,于是再奏说 :“我曾经奉旨之后才敢请客,只有陈良佑不来,是违背了皇上的意思啊.奏完之后,皇上忽然问太监道:“张说的宴会散席了吗?”太监答道:“他既然领了旨意请客,应该一定是到夜深了 。”于是命令再行赏赐 。张说高兴得不得了,再次奏请说 :“我多次邀请良佑,到现在都不肯来 。” 夜晚即将过去(这我不肯定),忽然传来消息说陈良佑被任命为谏议大夫 。在座的客人刚刚都很高兴,听说这样,吃惊的不行 。
3、出自《齐东野语》,此书是南宋周密撰史书,共20卷 。书中所记,多宋元之交的朝廷大事,很多可补史籍之不足 。该书以中华书局1983年张茂鹏点校本最佳 。
推荐阅读
- 怎么用微信扫描二维码组自行车 微信二维码可以扫自行车吗
- 黄豆粉可以做哪些美食 黄豆粉怎么做好吃又简单
- 桶装水保质期 桶装水保质期一个月过了还可以喝吗
- 王者模拟战天赋重复有用吗 王者模拟战的天赋可以叠加吗
- 咸蛋白可以做什么菜 咸鸭蛋白可以做什么菜
- 蛋糕粉可以做馒头吗 蛋糕粉可以做馒头吗,要加酵母粉吗
- 青梅露做好后怎么储存 青梅露可以保存多久
- 如何做枇杷膏? 如何做枇杷膏
- 高锰酸钾给土壤消毒多久可以用 高锰酸钾消毒土壤后几天能用
- 食用小苏打可以清洁污垢吗 食用小苏打能除垢吗