水喻文言文翻译 水喻文言文翻译及答案

1、译文
南方能潜水的人很多,天天跟水打交道 。七岁能步行过河,十岁能在水面浮游,十五岁就能潜水了 。那些能潜水的人 , 难道只是偶然做到这样的吗?(他们)必定是懂得水性的 。天天跟水打交道,十五岁就能掌握水性了 。生来就不识水性的,即使到了成年,看见船也害怕 。所以北方勇敢的`人,向能潜水的人请教,打听他们能够潜水的原因,按照他们的话到河里试验,没有不淹死的 。所以凡是想不通过下水刻苦实践而只掌握潜水理论的人,他的结果和北方潜水的人是一样的 。
【水喻文言文翻译 水喻文言文翻译及答案】
2、原文
南方多没人,日与水居也 。七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没矣 。夫没者岂苟然哉?必将有得于水之道者 。日与水居 , 则十五而得其道 。生不识水,则虽壮,见舟而畏之 。故北方之勇者,问于没人,而求其所以没,以其言试之河,未有不溺者也 。故凡不学而务求其道,皆北方之学没者也 。
推荐阅读
- 临江之麋文言文翻译 临江之麋文言文翻译寓意
- 夸父逐日文言文翻译及注释 夸父逐日文言文
- 破瓮救友文言文翻译及原文 破瓮救友文言文翻译
- 文言文怎么学 高中文言文怎么学
- 骂人的文言文句子越毒越好带翻译 骂人的文言文
- 自相矛盾注释原文和翻译 文言文自相矛盾
- 二月四日作的译文 二月四日作原文翻译赏析
- 谕字在文言文里的意思是什么 谕字在文言文里的意思是啥
- 文言文中未尝的的意思是什么 文言文中未尝是什么意思
- 微信怎么让别人使用微信翻译 微信怎么让别人使用微信翻译功能
