杨布打狗文言文翻译「杨布打狗原文、注释、译文及练习题」

【原文】
杨朱之弟曰布,衣素①衣而出 。天雨,解素衣,衣缁②衣而反 。其狗不知,迎而吠之 。杨布怒将扑之 。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也 。向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?”
列子《列子·说符》
【杨布打狗文言文翻译「杨布打狗原文、注释、译文及练习题」】【注释】
①素:白
②缁(zī):黑

杨布打狗文言文翻译「杨布打狗原文、注释、译文及练习题」

文章插图
【译文】
杨朱的弟弟叫杨布,有一天,他穿了件白色的衣服出门去 。天下雨了,他把白色衣服脱下,穿着一件黑色的衣服回来 。他家的狗认不出杨布,就迎上去汪汪地对着他大叫 。杨布大怒,要打这条打狗 。杨朱看见了就说:“你不要打这条狗了,你自己也会这样的 。刚才假如你的狗出去的时候是白的,回来的时候变成黑的了,你难道会不觉得奇怪吗?”
杨布打狗文言文翻译「杨布打狗原文、注释、译文及练习题」

文章插图
【赏析】
这则寓言是讲杨布穿白衣而出,换成黑色的衣服回家,结果被自家的狗狂吠的故事 。
怎样来理解这则寓言告诉我们的道理呢?角度不同,寓意也不一样 。
首先从杨布的角度看:杨布自己换了衣服回来,被狗狂吠,结果却要怪狗,这就是说,遇到事情,要先看自己有没有错误,不能一味地归咎于别人 。同时告诉我们,要学会换位思考,理解别人 。
杨布打狗文言文翻译「杨布打狗原文、注释、译文及练习题」

文章插图
然后,从狗的角度来理解:狗只记得主人是穿着白色衣服出去的,进来一个穿黑色衣服的人,就主观以为是生人,所以狂吠不止 。这就告诉我们,在生活中,我们往往会被一些表象所迷惑,从而看不到事物的本质,结果就会出现错误 。
杨布打狗文言文翻译「杨布打狗原文、注释、译文及练习题」

文章插图
【练习】
一、解释划横线的字 。
1、衣缁衣而
2、杨布怒扑之
3、子亦犹
4、能无怪哉
二、解释划横线的字,并说出其具体的用法 。
1、素衣而出
2、天
三、用(/)划分下面句子的朗读节奏 。
向 者 使 汝 狗 白 而 往 黑 而 来
四、下面四个句子中“而”的用法与其他三个不同的是( )
A、衣素衣而出 B、迎而吠之
C、衣缁衣而反 D、白而往
五、杨布打狗的原因是什么?这个故事讽刺了什么现象,从中我们会得到怎样的启示?
杨布打狗文言文翻译「杨布打狗原文、注释、译文及练习题」

文章插图
【参考答案】
一、1、通“返” 回来 2、将要 3、这样 4、难道
二、1、名词作动词 穿 2、名词作动词 下雨
三、向 者/ 使 汝 狗/ 白 而 往/ 黑 而 来
四、B
五、因为杨布回家时他家的狗居然认不出他,对着他汪汪的大叫 。
讽刺了社会上有些人只看现象,不看本质,结果弄出许多错误的现象 。
启示我们看问题时不能只看现象而不看本质 。
杨布打狗文言文翻译「杨布打狗原文、注释、译文及练习题」

文章插图

    推荐阅读