大树将军冯异文言文翻译 大树将军冯异注释


大树将军冯异文言文翻译 大树将军冯异注释

文章插图
《大树将军冯异》文言文翻译:
冯异为人处事谦虚退让,不自夸 。出行与别的将军相遇,就把马车驶开避让 。军队前进停止都有标明旗帜,在各部队中号称最有纪律 。每到一个地方停下宿营,其他将军坐在一起讨论功劳时,冯异经常独自退避到树下,军队中称他为“大树将军” 。等到攻破邯郸,要重新安排各将领任务,被分配隶属,士兵们都说愿意跟随大树将军 。光武帝因为这个而赞扬他 。
原文:
(冯)异为人谦退不伐,行与诸将相逢,辄引车避道 。进止皆有表识①,军中号为整齐② 。每所止舍,诸将升坐论功,异常独屏树下,军中号曰“大树将军” 。及破邯郸,乃更部分诸将③,各有配隶,军中皆言愿属大树将军,光武④以此多之 。(选自《后汉书冯异传》)
【大树将军冯异文言文翻译 大树将军冯异注释】启示:为人要谦逊,不能自我夸耀 。

    推荐阅读