李迪字复古文言文翻译 李迪文言文阅读
李迪字复古 , 他的先祖为赵郡的人 。曾祖为躲避五代的战乱 , 把家迁徙到濮 。李迪此人深厚且有器量学识 , 曾经携带自己所作的文章去见柳开 , 柳开非常赏识他 , 说:“先生有才啊 。”后来李迪通过科举考试考中进士第一 , 被升做知制诰 。
文章插图
一群逃兵洗劫城邑 , 政府发兵搜捕 , 很久没有抓到 。李迪到了之后 , 全部让所发的士兵休息 , 暗中察访流寇的去处 , 部署晓谕精锐士卒 , 一举擒获流贼 , 斩首后徇游示众 。起初 , 皇上将立章献为皇后 , 李迪屡次上疏劝谏 , 因章献起于寒微 , 不可母仪天下 , 章献深深地痛恨他 。天禧年间 , 李迪任给事中 。周怀政之诛 , 皇帝非常生气 , 想责怪到太子 , 群臣没有人敢说话 。李迪从容上奏说:“陛下有几个皇子 , 竟然要出这个策略 。”皇上恍然大寤 , 因此只诛杀了周怀政 。仁宗即位后 , 章献太后干预政事 , 贬寇准到雷州 , 因为李迪朋党傅会 , 贬到衡州 。
文章插图
丁谓派人胁迫他 , 没有成功 , 李迪知河南府 。来朝京师 , 当时太后垂帘 , (章献太后)告诉李迪说:“你先前不想让我参与国家政事 , (从现在看)大概是你错了!现在我保养天子到这里 , 你以为怎么样?”李迪回答说:“我受先帝深厚恩德 , 现在见到天子明圣 , 我不知皇太后盛德 , 竟然不知道到这种地步 。”太后也高兴 。
文章插图
【李迪字复古文言文翻译 李迪文言文阅读】李迪任徐州知州 , 想行县因祠岳为皇上祈年 , 仁宗对辅臣说:“祈祷不是李迪所应当做的 , 还是让他不要去做 。”元昊攻打延州 , 军事长久松弛 , 守将有的因为有其他名义赖躲避战争 , 李迪愿意戍守边疆 , (仁宗皇帝)下诏不批准 , 但却觉得他内心很有豪气 。李迪是贤相 。当仁宗初立 , 章献临朝称制 , 很挟仗自己的才能 , 将有专制之隐患 , 李迪义正词严 , 能使宦官近习而不敢有非分之想 , 等仁宗皇帝的声德一天天竖起 , 章献也保全了好的名声 , 古人所说的社稷臣在这里就看到了 。
推荐阅读
- 孔子观于周庙文言文和翻译 孔子观于鲁桓公之庙文言文
- 吾室之内文言文翻译 吾室之内或栖于椟翻译
- 红桥游记文言文翻译 红桥游记的翻译
- 刘凝之文言文及其翻译 刘凝之文言文及其翻译全文
- 孟母三迁的文言文中告诉我们什么道理 孟母三迁文言文启示
- 乘隙文言文翻译 乘隙文言文翻译注释
- 樊重种树文言文翻译 樊重种树文言文的翻译是什么
- 虽黠者不能辨其为真与伪也怎么翻译 黠猱文言文翻译注释
- 犀怪原文注释及翻译 《犀怪》文言文翻译
- 为在文言文中的意思