自相矛盾原文 自相矛盾原文翻译注释
【自相矛盾原文 自相矛盾原文翻译注释】1、原文:
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚 , 物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“吾矛之利 , 于物莫不陷也 。”或曰:以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也 。众皆笑之 。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立 。
2、译文:
在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏!”,市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾 , 它们将怎么样?”,那个人无法回答 。众人嘲笑他 。无法被刺穿的盾牌和没有刺不破盾的长矛,是不可能共同存在的 。
推荐阅读
- 沾衣欲湿杏花雨吹面不寒杨柳风翻译 沾衣欲湿杏花雨吹面不寒杨柳风
- 杜甫写的绝句最后两句的意思是什么 绝句的原文及翻译
- 英语翻译基础多少分 考核内容是什么
- 刻舟求剑文言文说明了什么道理 刻舟求剑文言文
- 花落知多少原文 花落知多少原文及翻译
- 开关的英文翻译 双语例句有哪些
- 考研英语二翻译技巧 主要有哪些呢
- 同是红尘悲伤客莫笑谁是可怜人翻译
- 眼前之竹非胸中之竹,胸中之竹非笔下之竹 其实胸中之竹并不是眼中之竹也翻译
- 两个黄鹂鸣翠柳一行白鹭上青天的意思 绝句原文及翻译